С любовью из Китая: всё, что вы хотели знать о жизни в Поднебесной

в категории Интервью/Путешествия

#уЕжа китаевед Екатерина Смирнова

— Почему ты выбрала для изучения именно китайский язык?
— Китайский язык выбрала абсолютно случайно! Ещё на 2 курсе университета подружка позвала за компанию походить с ней на бесплатные курсы китайского языка для студентов при ИСАА МГУ. Я и согласилась, а дальше – больше. Как говорится, нести тяжело, а бросить жалко! Вот и пришлось идти до конца.

— Неподготовленному человеку кажется, что выучить этот язык просто нереально. Что было самым сложным для тебя?
— Да, скрывать нечего, язык достаточно сложный. Для меня самым сложным оказалось тоновое произношение. В китайском языке 4 тона, и от того, каким тоном произнести слово, зависит его смысл, иногда может быть даже противоположное значение. Кому-то сложно зубрить бесконечное количество иероглифов, кому-то — говорить, кому-то  -понимать китайскую речь на слух. Но всё реально, несколько часов каждый день и всё получится!

— Сколько времени нужно, чтобы выучить китайский с нуля? Под «выучить» понимаю – «дойти до нестыдного уровня».
— В России, на мой взгляд, практически нереально.

Даже если выучить тысяч 5 иероглифов, то без правильного произношения тебя вряд ли кто-то поймёт.

Однозначно нужна китайскоговорящая среда. В Китае запросто выучить язык за год. Конечно, если при этом учить его, например, на курсах или в университете.

— Сколько времени понадобилось тебе на то, чтобы заговорить на китайском самой?
— Как раз год жизни в Китае. До поездки в Китай я учила язык 2 года в России на курсах, но как выяснилось, в Китае мой уровень на тот момент был равен нулю! Я даже не смогла понять, что у меня при заселении на ресепшне просят паспорт!

— То есть освоить язык без помощи носителей нереально?
— Да, практически нереально. Если только ежедневно упражняться в просмотре китайских новостей, сериалов и фильмов. Однако без достаточного словарного запаса понять что-то будет сложно. А просто так зубрить иероглифы без правильного произношения тоже смысла нет. Замкнутый круг получается! В итоге без носителя и языковой среды никуда.

— Правда ли, что азиатские языки быстро забываются?

— Да, забываются сильно.

Как тренируешься?
— Смотрю новости и китайские сериалы временами. Созваниваюсь с китайскими друзьями и коллегами по работе.

— Назови, пожалуйста, 5 причин выучить китайский язык.
1) Развивающиеся отношения между Россией и Китаем. Соответственно, перспективы построить отличную карьеру.
2) Проникнуться древней китайской культурой можно только через язык, в нём тонко прослеживаются история и ментальность народа.
3) Необычность! Всё же у нас учить китайский язык это, скорее, уникальное хобби, нежели обыденное. Хочешь быть не как все — учи китайский!
4) Возможность посмотреть мир и уехать пожить в Поднебесную! Сейчас наше правительство предоставляет множество грантов на обучение в Китае. Как раз этим способом попасть в Китай я удачно воспользовалась.

— Пока ты не назвала пятую причину, прости, прерву: а что за грант на обучение в Китае?

— Это грант на годовое обучение китайскому языку в вузах Китая от министерства образования. Ежегодно выделяется 100 мест для студентов непрофильных государственных вузов дневного бюджетного отделения (т.е. для тех студентов, у которых по программе в вузе обучение китайскому языку не предусмотрено). По сути на практике подают заявление на грант меньше ста человек, потому что уж очень много бумаг нужно собрать… Поэтому берут всех, кто справится с первым заданием – собрать кипу всех необходимых документов!

— Спасибо за пояснение. И, наконец, пятая причина выучить китайский…

— Пятая причина: вы сможете покупать дешёвые вещи напрямую в китайских интернет-магазинах ‘для своих’.

Целых 1.3 миллиарда человек говорит на этом языке. Быть может, будущее за ним?!

 

— На твой взгляд, в каких сферах сегодня больше всего востребованы специалисты со знанием китайского языка?
— Менеджеры по закупкам всего чего только можно из Китая.

— Расскажи немного о своей работе. Знание языка в твоём случае бесценно?
— Безусловно, бесценно! Я работаю менеджером по проектам поставок авиаоборудования в Китай. Ежедневные переговоры и общение с китайскими деловыми партнёрами, заключение контрактов и сопровождение сделок до момента поставки оборудования. Без знания языка это будет крайне затруднительно!


— Сколько раз ты была в Китае?
— Ой, сложно посчитать! Много раз. Больше 20 точно…

— Что удивило больше всего во время первой поездки?
— Менталитет у людей совсем другой, интересный такой, самобытный что ли… Там, например, люди на улицах и в парках утром и вечером собираются, танцуют вместе или занимаются ушу / тайцзицюаном. Иногда это целая площадь одинаково двигающихся людей под музыку. Завораживающее зрелище… Ещё удивило отношение к уличной еде: её везде полно, и она очень вкусная. Какие уж тут санитарные нормы!

— А что самое необычное тебе довелось попробовать?
— Китайская кухня — это однозначно моя любовь! Даже здесь, в России, готовлю её постоянно. Пока я жила в Китае, ходила на обучающие курсы по приготовлению китайских блюд. Не могу сказать, что кухня сильно отличается ингредиентами от нашей. То же мясо, рыба, овощи, макароны.

Самоё необычное, что я пробовала, это лягушка по-сычуаньски, с горой красного острого перца.

В принципе, вкусно. Попробовать стоит.
Вообще в Китае в каждой провинции своя кухня. Вернее, свои вкусовые особенности блюд. В Китае даже есть пословица «Север — солёный, запад — острый, юг — сладкий!» Лично я поклонник острой сычуаньской кухни с запада Китая.


— А та китайская кухня, которую можно встретить в России, ничего общего с настоящим Китаем не имеет?
— Отчего же, имеет. В Москве есть китайские рестораны, в которых реально подают китайскую еду (в основном это блюда с севера Китая). Правда, всё же не домашние блюда, а ресторанные.

— А где ты останавливалась, когда жила в Китае?
— Когда училась в Китае, то жила в общежитии с подружкой. Мы учились по гранту, поэтому проживание и учёба для нас были бесплатны. Когда путешествую по Китаю и летаю в командировки, то останавливаюсь в отелях. Цены на отели в Китае достаточно высокие. Я обычно ищу жильё через hotellook или похожие сайты, где можно сравнить цены.

— Насколько дорого там снимать жилье? 
— Аренда жилья сейчас очень повысилась в Китае.

В среднем в крупных городах цены сопоставимы с московскими.


— А что скажешь об экологии? В интернете есть достаточно много апокалиптичных фото из Китая – свалки, загрязненная вода, смог… Насколько всё серьёзно на самом деле?
— Вот это, пожалуй, реально самый огромный минус жизни в Китае. Смог есть, причём в некоторых городах 90% времени.

В Пекине, Тяньцзине, Гуанчжоу, Шеньчжене и других городах люди ежедневно ходят в масках.

И через неделю ношения маска становится чёрной… В Китае введена специальная шкала загрязнения воздуха. Когда уровень достигает определённой отметки, детям разрешают не ходить в школы и садики. Когда я жила в Тяньцзине, солнца за год почти не видела, всё через дымку смога, как у нас летом 2010 года…
Поэтому для меня это единственная и самая главная причина, по которой я ещё туда не переехала.

— По твоему ощущению намного ли дорого жить в Китае?
— На мой взгляд, жизнь в Китае в целом немногим дешевле, чем в России.

Зарплата в крупных  городах Китая — это примерно  60-100 тысяч рублей в месяц.

Во сколько примерно обходится еда, транспорт, развлечения? 
— Средний обед в Китае обходится в 200-300 рублей, зависит от того, где и что есть, конечно. Такси по городу (например, в Пекине) обойдётся в 200-250 р. Проезд на метро стоит 20 рублей. В среднем в месяц, наверное, потребуется 15-20 тысяч на еду и продукты. Ну и плюс развлечения и прочее. Выйдет не меньше 30 тысяч точно.

— А сколько в среднем в месяц зарабатывают в Китае? 

— В крупных  городах — Пекин, Шанхай, Гуанчжоу, Тяньцзинь — примерно  60-100 тысяч рублей. Вообще, мне кажется, сейчас там и цены, и заработок стали очень сопоставимы с Москвой.

— Культура Китая. Удаётся ли стране сохранять свою самобытность?
— Однозначно удаётся!

Китайцы очень ценят свою культуру, несмотря на западные веяния.

Даже в современной китайской музыке прослеживаются традиционные мотивы.
В Китае также много традиционных праздников по лунному календарю, которые гораздо важнее, чем мировые. Например, китайский новый год, праздник середины осени, праздник лодок — драконов. На праздники всё традиционно украшают в красный и золотой цвета, запускают фонарики в небо и взрывают китайские петарды — связки больших и очень громких петард. Ни один праздник, ни одна свадьба не обходится без них! Как же ещё отпугивать злых духов?!

— Сильно ли китайцы отличаются от нас в плане восприятия жизни? Какие черты ты могла бы выделить?
— Интересный они народ. На первый взгляд кажется, что очень открытые, простые, доброжелательные и улыбчивые. На самом деле чаще это принятые нормы поведения, в душе они могут быть вовсе не такими.
На мой взгляд, за этой кажущейся простотой, прячется хитрый китайский нрав. Даже по работе знаю: все договорённости с китайской стороной надо сто раз прописывать и протоколировать. Завтра они могут вовсе «забыть», о чём мы там договаривались.
Но не всё так плохо, отношение китайцев к русским в целом очень доброжелательное, они очень любят и уважают Путина и весь наш народ. Каждый таксист, узнав, что ты русский, обязательно скажет: «Русские и китайцы братья навек!»

— Допустим, человек подумывает о переезде в Китай. Какие специалисты там нужны, на твой взгляд?
— Сложный вопрос. Нужны знатоки своего дела. Переводчики и китайскоговорящие русские часто требуются в компании, которые ведут бизнес с Россией.

Как бы идеально ты ни знала китайский, со светлой кожей и светлыми волосами ты всегда «Лаовай»  (так они называют иностранцев)

 

— О каких основных минусах и плюсах жизни в Китае можно сказать?
— Минус это экология и, наверное, наша внешность. Как бы идеально ты ни знала китайский, со светлой кожей и светлыми волосами ты всегда «Лаовай» (так они называют иностранцев). А китайцы, особенно в провинции, не привыкли стесняться, могут и волосы на улице потрогать, и пофоткаться на твоём фоне, даже не спросив.
Плюсов, конечно, тоже много. Это интересная страна с интересной культурой, а всё более тесные отношения с Россией дают огромный потенциал карьерного роста. Но чтобы жить в Китае, надо принять его культурные особенности, особенности менталитета и полюбить всё это! Тогда уезжать оттуда точно не захочется.

 

Фотографии из личного архива Екатерины Смирновой

Катерина Карпенко

 

Ещё по теме

Жить и работать в Китае: опыт молодого учителя

 

 

Добавить комментарий

avatar
  Подписаться  
Уведомление о